Please click here to leave an anniversary message (in any language you choose). You do not need to be a member of Lowlands-L to do so. In fact, we would be more than thrilled to receive messages from anyone. Click here to read what others have written so far.
What’s with this “Wren” thing?
The oldest extant version of the fable
we
are presenting here appeared in 1913 in the first volume of a two-volume anthology
of Low
Saxon folktales (Plattdeutsche
Volksmärchen “Low German Folktales”)
collected by Wilhelm Wisser (1843–1935). Read
more ...
Bishop
Ulfilas (Wulfila, ca. 310–388)
translated
the
Bible
from Greek to
Gothic.
Language information:
Gothic is an extinct language, belonging to the extinct East Germanic branch.
Gothic is important to Germanic linguistics because it (and a handful of early
Old Norse runic inscriptions) was recorded long before other Germanic languages.
Gothic offers us a glimpse at an earlier stage of a Germanic. The earliest
extant Gothic document in Gothic is a partial Bible translation by Bishop Ulfilas
in the 4th century C.E.
(For further information please see the translator’s notes).